米国 全土 の 新た な 母親 たち は , 母乳 の 供給 量 や 医療 上 の 問題 の ため に , 信頼 できる 女性 に 母乳 を 与える こと に 心 を 向け , 非 公式 の 濡れ た 看護 の 取り決め を 設け て い ます。
New mothers across the U.S. are turning to trusted women to breastfeed their babies due to low milk supply or medical issues, creating informal wet nursing arrangements.
米国中の新しい母親は,ぬるぬるした乳母(もう一人の女性が子どもに乳を飲ませるという)を,母乳の養育が不可能で十分でないときの実用的な解決手段として,ますます強くなっている.
New mothers across the U.S. are increasingly turning to wet nursing—having another woman breastfeed their child—as a practical solution when breastfeeding isn’t possible or sufficient.
話題にされることは 稀ですが アーカンソー州,ニュージャージー州,カナダの女性の話から 信頼する家族の一員が 援助に手を差し伸べることが よくあることがわかります 乳の供給が少ないか 乳児の栄養が不十分か 医療上の問題などです
Despite being rarely discussed, stories from women in Arkansas, New Jersey, and Canada show that trusted family members often step in to help, whether due to low milk supply, infant feeding difficulties, or medical challenges.
こう し た 非 公式 の 取り決め は , 愛 と 必要 に 動かさ れ て , 母親 が 調乳 を 避け , 絆 を 維持 する こと を 可能 に し ます。
These informal arrangements, driven by love and necessity, allow mothers to avoid formula and maintain bonding, with experts acknowledging wet nursing as a safe and supportive alternative when exclusive breastfeeding isn’t feasible.