アメリカ国籍を持つ人々は トランプ政権の 強制的な変化と言辞によって 資格を失うことを恐れています
Naturalized U.S. citizens fear losing their status due to Trump-era enforcement shifts and rhetoric.
シエラレオネの内戦から逃れたダダ・セサイを含めた米国の自然市民は,トランプ大統領の支配下における移民活動が激化している中、自分たちの地位に対する不安が高まっていると報告している。
Naturalized U.S. citizens, including Dauda Sesay who fled civil war in Sierra Leone, are reporting growing anxiety over their status amid intensified immigration enforcement under President Trump.
法律上の保護にもかかわらず 市民権剥奪の可能性や 市民を拘束する攻撃的な襲撃や ニューヨーク市長選任のゾーラン・マムダニのような 市民権取得者を標的とした 公的脅迫が懸念されています
Despite legal protections, fears have risen over potential denaturalization, aggressive raids that have detained U.S. citizens, and public threats targeting naturalized individuals like New York City mayor-elect Zohran Mamdani.
今 で は , 国内 旅行 の ため の パスポート を 携帯 し たり , 公共 の 場所 を 避け たり , 監視 や 国外 追放 に 関する 懸念 の ため に 公 に 話さ ない よう に し たり する 人 も い ます。
Some now carry passports for domestic travel, avoid public spaces, or refrain from speaking openly due to concerns about scrutiny and deportation, even when presenting proof of citizenship.
司法省のメモは 市民権剥奪の拡大と 生まれながらの市民権への疑問を 提起する言辞が 不確実性を深め かつては安全だと感じた多くの人々が 今や 永続的なアメリカ人としてのアイデンティティに疑問を抱くことを 示唆しています
A Justice Department memo signaling expanded denaturalization efforts and rhetoric questioning birthright citizenship have deepened uncertainty, leaving many who once felt secure now questioning the permanence of their American identity.