Bollywood'''s Dieka Padukoneは,労働日8時間労働を推し進め,家庭と労働生活の均衡を強調している.
Bollywood’s Deepika Padukone pushes for an eight-hour workday, citing motherhood and work-life balance.
ボリーウッド女優のディレカ・パドクネは,映画業界で8時間労働の日を求め,健康的な労働生活の均衡を強化し,特に労働者の両親に対して,その呼びかけを更新した。
Bollywood actress Deepika Padukone has renewed her call for an eight-hour workday in the film industry, emphasizing healthier work-life balance, especially for working parents.
ハーパーズ・バザール・インドのインタビューで、母乳は優先事項を再評価するきっかけとなり,出産や親子休暇などの包括的な政策を推進し,職場の子どもたちをノーマライズする.
In a Harper’s Bazaar India interview, she cited motherhood as a catalyst for reevaluating priorities, advocating for inclusive policies like maternity and paternity leave and normalizing children in the workplace.
彼女は、持続可能な生産性は過労ではない幸福から生み出されていると強調し、当該生産事務所の既存の8時間労働週刊を強調した。
She stressed that sustainable productivity stems from well-being, not overwork, and highlighted her production office’s existing eight-hour workweek.
彼女のコメントは,最近,仕事条件と賃金に関する交渉に結びついたという『スピリット』や『カルキ2898 AD』のようなプロジェクトからの離脱に続く.
Her comments follow recent departures from projects like *Spirit* and *Kalki 2898 AD*, which she said were tied to negotiations over working conditions and pay, though she maintained her approach has been private and dignified.
その 論議 は , ボリーウッド の 労働 習慣 に 対する 制度 的 な 変化 の 需要 が 増大 し て いる こと を 強調 し て い ます。
The discussion underscores growing demands for systemic change in Bollywood’s labor practices.