イギリスではロボットや第三者が,バックログを削減し,価格上昇を抑制するための運転試験の予約を禁止している.
UK bans bots and third parties from booking driving tests to reduce backlog and curb price hikes.
英国は、670,000万人の未処理に対処し、価格インフレを食い止めるために、ボットや第三者による運転免許試験の予約を禁止しており、学習者のみが直接予約できるようにしている。
The UK is banning bots and third parties from booking driving tests to tackle a 670,000-strong backlog and stop price inflation, with only learners allowed to book directly.
制限により、スケジュールの変更は 2 回に変更され、場所は近くのセンターに制限されます。
Restrictions limit rescheduling to two changes and restrict locations to nearby centres.
政府は36人の軍の監察官を雇用し,設備の強化のために5000ポンドの補償金を支給しているが,2026年度までに平均待合時間を7週間に短縮するという目標は,今では達成できないように思える.
The government is hiring 36 military examiners and offering £5,000 retention bonuses to boost capacity, though the goal of cutting average wait times to seven weeks by summer 2026 now seems unattainable.
14 % の 増加 が 見 られ た に も かかわら ず , パスレート は 49.9 % に 下がり まし た。
Despite a 14% rise in tests, the pass rate dropped to 49.9%.