キャンタベリーA&Pショーが,救助資金と記録的な出席率で500万ドルを拠出して,1年間の休止の後,ニュージーランド王立A&Pショーとして再開した.
The Canterbury A&P Show relaunched as New Zealand's Royal A&P Show after a year-long hiatus, backed by $5 million in rescue funding and record attendance.
キャンタベリーA&Pショーが,ニュージーランド王立A&Pショーとして再開し,財務上の問題により2024年に休止した後に王室の承認を得て162年目を迎えました.
The Canterbury A&P Show has relaunched as the Royal A&P Show of New Zealand, marking its 162nd year with royal recognition after a 2024 hiatus due to financial issues.
このイベントは 5 百万ドルの救済と 25 万ドル の市政資金の支援を受け,400 以上の展示会参加者,記録的な家畜の参入,ファッションショーや展示会を通して羊毛への新たな関心が集まった.
Backed by a $5 million rescue and $250,000 in council funding, the event drew strong participation with over 400 exhibitors, record livestock entries, and renewed interest in wool through fashion shows and exhibitions.
土曜 日 を 含め て 三 日 間 に わたっ て 開か れ た この 番組 は , 交通 の 流れ を 良く し , 出席 者 を 増やし まし た。
Expanded to three days including Saturday, the show improved traffic flow and boosted attendance.
クリスマスケーキ が 増え , 今 で は ソース や ピクルス も 含ま れ て いる 競技 会 が , 地元 の 職人 の 技術 を 際立た せ まし た。
A growing Christmas cake and preserve competition, now including sauces and pickles, highlighted local craftsmanship.
主催者は財政の安定を報告し,今後の公的資金の確保を期待せず,長期的持続性を示唆している.
Organizers report financial stability and no further public funding is expected, signaling long-term sustainability.