Zeisの中国ユニットは,現在はトップ市場となっているが,EVと電子機器で年間12パーセントの成長を図るため,2030年までに事業を倍増することを目標としている.
Zeiss's China unit, now its top market, aims to double business by 2030 with 12% annual growth driven by EVs and electronics.
ゼイス の 工業 上 の 質 の 良い 溶液 ユニット は , 中国 が 今や 最大 の 市場 と なっ て いる 2030 年 まで に 中国 の 事業 を 2 倍 に する こと を 目標 に し て い ます。
Zeiss’s industrial quality solutions unit aims to double its China business by 2030, with the country now its largest market, surpassing the U.S.
新しいエネルギー自動車や電子機器の成長によって事業は毎年12%の成長を遂げ,世界平均を上回る.
Driven by growth in new energy vehicles and electronics, the business has grown 12% annually—above the global average.
同社はスア州で2500万ドル(2500万円)の旗船センターと地方のR&Dと製造基地で拡大し,現在中国で販売されている機械の80%を生産し,世界の生産に4割を貢献している.
The company expanded in Suzhou with a $25 million flagship center and a local R&D and manufacturing base, now producing 80% of machines sold in China and contributing 40% to global output.
プロダクトは東南アジアに輸出され,サイトが革新イベントを開催し,ABC,CATL,フォルクスワーゲンなどの企業を支援している.
Products are exported to Southeast Asia, and the site hosts innovation events, supporting firms like BYD, CATL, and Volkswagen.