アイルランド の 警察 は , スタッフ 不足 や 残業 費 の 高騰 に 起因 する EU 加盟 国 が 2026 年 に 大きな 問題 に 直面 し ます。
Ireland’s police face major security challenges during its 2026 EU Presidency due to staffing shortages and rising overtime costs.
アイルランド警察 (An Garda Siochána) は,セキュリティの要求の増大,人材不足,残業費の上昇により,2026年のアイルランドのEU議長期間中に大きな課題を予想しています.
Irish police, An Garda Siochána, anticipate major challenges during Ireland’s 2026 EU Presidency due to increased security demands, manpower shortages, and rising overtime costs.
上級職員によると,反ドーロン技術の取得,護衛の強化,専門設備の強化など,その多くは大統領の任期後も使用可能となる.
Senior officials say preparations are underway, including procurement of counter-drone technology, enhanced escort capabilities, and specialized equipment, much of which will remain in use after the presidency.
この勢力は,アイルランドのオープンなどの主要国家的イベントとの衝突を計画しないよう,政府と連携している.
The force is coordinating with the government to avoid scheduling conflicts with major national events like the Irish Open.
主要な財源は外務省を通じて資金提供を受けたが,財政負担の過半数は残業から来ると見込まれる.
While key resources were funded through the Department of Foreign Affairs, the bulk of the financial burden is expected to come from overtime.
2025年11月下旬に政府の資金援助の要請を受けて,詳細な作業計画が提出された.
A detailed work plan has been submitted, with a government funding response expected by late November 2025.
当局 者 は , 過去 の EU 加盟 国 から この 緊張 を より よく 処理 する こと を も 学ん で い ます。
Officials are also learning from past EU presidencies to better manage the strain.