ニューデリーで自動車爆弾で 8人が死亡した後 インドル警察は テロ捜査のなかで ゲストを報告しなかった 13人のホストを起訴しました
After a New Delhi car bomb killed eight, Indore police charged 13 hosts for not reporting guests, amid a terror probe.
ニューデリーで少なくとも8人が死亡した致命的な自動車爆発事件を受けて、インドール警察は、バラティヤ・ニャヤ・スラクシャ・サンヒタ第163条に基づく予防命令で義務付けられている宿泊客情報を提出しなかったとして、ホテルおよびホステル運営者13社に対してFIRを提出した。
Following a deadly car blast in New Delhi that killed at least eight people, Indore police filed FIRs against 13 hotel and hostel operators for failing to submit guest information, as mandated by a preventive order under Section 163 of the Bharatiya Nyaya Suraksha Sanhita.
この動きは,都道府県の広域調査の一環として,テロ攻撃によって引き起こされ,NIAは,不法活動(前条)法により調査に従事している.
The move, part of a citywide inspection, was prompted by the terror attack, which the NIA has taken over for investigation under the Unlawful Activities (Prevention) Act.
首相は負傷した被害者を訪ね,正義を誓うとともに,NIAはファラダバードのアル・ファラハ医科大学を訪問するサイト等を含む、潜在的なリンクを調査する準備をしている。
The Prime Minister visited injured victims and vowed justice, while the NIA prepares to examine potential links, including a site visit to Faridabad’s Al-Falah Medical College.