オンタリオ裁判所は、ストローナチの性的暴行裁判の妨害命令を却下し、それを続行させる.
Ontario court rejects Stronach's bid to block sexual assault trial, allowing it to proceed.
オンタリオ州裁判所は、フランク・ストローナチ氏の性的暴行容疑に対する挑戦を却下し,トロントで裁判を進めるための手はずを整理した。
An Ontario court has dismissed Frank Stronach's challenge to the sexual assault charges against him, clearing the way for his trial to proceed in Toronto.
裁判官が譲渡した判決は,王室事件を支持し, ストロナッハの起訴の却下又は遅滞を図るための試みを却下する.
The decision, handed down by a judge, upholds the Crown's case and rejects Stronach's attempt to have the charges dismissed or delayed.
この訴訟は、旧大富豪の実業家であり政治家であったストローナの地位により国民の注意を引こうとしているが,今後の法律上の遅滞なく前進するよう準備されている.
The case, which has drawn public attention due to Stronach's status as a former billionaire businessman and politician, is set to move forward without further legal delays.