RARNSWの女性は,地方の診療所が欠如しているため,長期間,費用のかかるIVF旅行に直面している.
Rural NSW women face long, costly trips for IVF due to lack of local clinics.
ニューサウスウェールズ州中西部の女性は、IVFにアクセスするための大きな障害に直面している。
Women in New South Wales’s Central West face major hurdles accessing IVF, with only one clinic offering full procedures, forcing patients like Dubbo resident Skye Stephenson to make repeated five- to six-hour trips to Sydney for critical treatments.
地域 の 選択肢 が 限られている こと,最後の タイミング で 予定 を 決め て しまう こと,仕事 の 休み,住まい,子育て の 必要 が ある こと は,感情 的 な ストレス と 経済的 ストレス を 増し ます.
Limited local options, last-minute scheduling, and the need for time off work, accommodation, and childcare add emotional and financial strain.
テレヘールと初期評価は地方で入手可能であるが,全VIFケアは地域的に手が届かないままである.
While telehealth and initial assessments are available locally, full IVF care remains out of reach regionally.
政府の支援は2,000ドルのリバウンドや 旅行補助のようなものですが 負担は軽減しません 農村部の多くの家庭は 困難で費用のかかる親になる道を歩んでいます
Government support like a $2,000 rebate and travel assistance helps but doesn’t eliminate the burden, leaving many rural families with a difficult, costly path to parenthood.