イギリスは,WWIで8. 8M軍死去,WWII記念日に沈黙,式典,退役軍人の行進を表明.
UK honors 8.8M military dead on WWI and WWII anniversary with silence, ceremony, and veteran march.
2025 年 11 月 9 日 の 日曜 日 , 英国 は 第 一 次 世界 大戦 その他 の 紛争 に よる 軍事 的 な 犠牲 を 尊び , 第 一 次 世界 大戦 終結 80 周年 を 記念 し まし た。
On Remembrance Sunday, November 9, 2025, the UK honored military sacrifices from World War I and other conflicts, marking the 80th anniversary of WWII’s end.
戦時 中 , 英国 の 兵士 たち は , 特に ソムム の よう な 戦闘 に おい て , 殺さ れ た か どう か を 確認 する ため に 厳しい 予防 措置 を 講じ まし た。
During the war, British soldiers facing extreme danger, especially in battles like the Somme, took grim precautions to ensure identification if killed.
多く の 人 は , 自分 の 名前 や サービス 番号 を 金属 製 の スプーン に 刻み , それ を ブーツ や パンティー に 載せ まし た。
With fragile ID tags often lost, many engraved their names or service numbers on metal spoons and placed them in boots or puttees.
こう し た 実際 的 な 方法 は , 戦場 で の 破壊 の 中 で の 身分 を 守る の に 役立ち まし た。
This practical measure helped preserve identity amid battlefield destruction.
国家2分間の沈黙,セノーテフィック(第1次世界大戦)で戦死した1万人近い退役軍人の行進は,第1次世界大戦で死亡した880万人以上の軍員を記念して,イギリスとアイルランドの135万人もの軍隊を含めた.
A national two-minute silence, a wreath-laying at the Cenotaph, and a march of nearly 10,000 veterans commemorated the more than 8.8 million military personnel who died in World War I, including 1.35 million British and Irish troops.