スターリンク衛星がフロリダ上空で制御不能な再突入中に分解され、スペースデブリの懸念が高まった。
A Starlink satellite broke apart during uncontrolled reentry over Florida, adding to space debris concerns.
スターリンクの衛星が フロリダの空を飛び回った時に 土曜日の早朝に崩壊しました 空に明るい線が 映りました
A Starlink satellite disintegrated during reentry over Florida early Saturday, visible as a bright streak in the sky.
スペースXの衛星ネットワークの拡大の一部で 無制御降下は典型的なもので 4,000以上のスターリンク衛星が地球を回り,1日1~2回再入りをしています
Part of SpaceX’s expanding satellite network, the uncontrolled descent is typical as over 4,000 Starlink satellites orbit Earth, with one or two reentering daily.
ほとんど の ごみ が 燃焼 する 一方 で , この 出来事 は 宇宙 の 交通 や ごみ に 対する 懸念 が 高まっ て いる こと を 強調 し て い ます。
While most debris burns up, the event highlights growing concerns about space traffic and debris.
一方,NASAの宇宙調査では,医療画像,エアコン,衝撃的な靴履き方,GPSの改良,食品保存方法など,毎日のイノベーションが生み出されている.
Meanwhile, NASA’s space research continues to yield everyday innovations like medical imaging, air purifiers, shock-absorbing footwear, GPS improvements, and food preservation methods.