元モタビリティ長官は、コストの上昇と監視の中で、税制上の優遇措置を廃止し、中古車を許可し、PIPの適格性を見直すための改革を要求している。
Former Motability chief demands reforms to end tax perks, allow used cars, and review PIP eligibility amid rising costs and scrutiny.
元モトビリティ責任者のマット・ライダーは、VATと保険税の救済を廃止し,新型自動車の独占を解除し,PIPの適正性を見直し,当該計画の改革を提案している。
Former Motability head Matt Ryder is urging the incoming Labour government to reform the scheme by ending VAT and insurance tax reliefs, allowing secondhand cars, breaking its monopoly, and reviewing PIP eligibility.
同氏は、このプログラムが高級新車に依存していることと、主に精神的健康状態が原因で 80% 増加した PIP 請求の増加を指摘し、非効率性と透明性の欠如を挙げています。
He cites inefficiency and lack of transparency, noting the program's reliance on luxury new vehicles and rising PIP claims—up 80% largely due to mental health conditions.
保守党議員を含む批判者は,税金負担を警告し,厳格な資格を求めている.支持者は,障害者の移動性を維持する必要性を強調している.
Critics, including Conservative MPs, want stricter eligibility, warning of taxpayer burden, while supporters stress the need to maintain disabled people’s mobility.
この計画には28億ポンドの費用がかかり,英国の新車5台に1台を占める予定で,レイチェル・リーブス首相の来年の予算で,自動車コストに3000ポンドを追加する可能性がある.
The scheme, costing £2.8 billion and accounting for one in five new UK cars, may face VAT charges in Chancellor Rachel Reeves’ upcoming Budget, potentially adding £3,000 to car costs.