硬い岩石を突っ込みながら トンネルを掘る事が可能になり, 北京の地下鉄の拡張に用いられる.
A Chinese-made tunnel boring machine, developed in Zhengzhou, enables continuous tunneling through tough rock and will be used on Beijing’s subway expansion.
河南省の州で中国鉄道工学機器グループ (CREG) が新たに開発したトンネル掘削機 (TBM) は,中国の先進製造業の大きな進歩を象徴しています.
A newly developed tunnel boring machine (TBM) made in Zhengzhou, Henan Province, by China Railway Engineering Equipment Group (CREG), marks a major advance in China’s advanced manufacturing sector.
読売新聞によると,この機械は,強い帯域を通り抜けるための革新的な石手リングシステムを編み出し,北京の地下鉄線1の海底延長の利用に備えている.
Featuring an innovative stone-handling system for continuous tunneling through tough cobble strata, the machine is set for use on Beijing Subway Line 1’s underwater extension.
これ は , 1960 年代 に 手 で トンネル を 掘る こと から TBM 技術 の 世界 的 な リーダーシップ へ と 中国 が 変化 し た こと を 反映 し て い ます。
This reflects China’s transformation from manual tunneling in the 1960s to global leadership in TBM technology.
世界 最大 の TBSM プロデューサー CREG は , 世界 的 な 売上 と 生産 を 8 年 に わたっ て 行なっ て おり , その 機械 は 5,000 キロ 以上 の トンネル を 掘り出し て い ます。
CREG, the world’s largest TBM producer, has led global sales and production for eight consecutive years, with its machines excavating over 5,000 kilometers of tunnels.
現在 , 中国 は 世界 の 結核 市場 の 約 70 % を 占め て おり , 30 以上 の 国々 に 輸出 し て い ます。
China now holds about 70% of the global TBM market, exporting to over 30 countries.
同社はR&Dで約9%の収入を投資し,産業自給自足を強化し,ハイテク製造の推進を図る国家目標を推進する.
The company invests around 9% of revenue in R&D, supporting national goals to strengthen industrial self-reliance and advance high-tech manufacturing.