5歳の少年がシェフィールド公園で犬の襲撃で重傷を負ったため,調査を行い,責任あるペットの飼育を要請した.
A 5-year-old boy was seriously injured in a dog attack at a Sheffield park, prompting an investigation and calls for responsible pet ownership.
シフフィールドのメクスボローにいる5歳の少年は、スコーフィールドストリートの公園で犬の攻撃で深刻な顔面傷を負った。
A five-year-old boy in Mexborough, Sheffield, sustained serious facial injuries in a dog attack at a park on Schofield Street, requiring hospitalization and likely permanent scarring.
この 犬 は 当時 , 鎖 に つなが れ て い なかっ た の で , 当局 は この 事件 に つい て 調査 し て い ます。
The dog was not on a leash at the time, and authorities are investigating the incident, including the animal’s ownership and potential violations of leash laws.
警察は目撃者に 証言するよう呼びかけ 地方当局者は 責任あるペット所有を 強調しています
Police are urging witnesses to come forward, while local officials are emphasizing responsible pet ownership to prevent future incidents.
犬 の 種類 や 歴史 に つい て は , 詳細 な 点 は 何 も 公表 さ れ て い ませ ん。
No details about the dog’s breed or history have been released.