英国 の 家庭 は , 保険 料 が 不 十分 な ため に 予期 せ ぬ 費用 を 払わ ない よう に する ため , 保険 を 審査 する よう 勧告 し て い ます。
UK households urged to review insurance to avoid unexpected costs due to inadequate coverage.
英国 の 家庭 で は , 予期 せ ぬ 請求 書 を 前 に し て 保険 契約 を 再 検討 する よう 勧め られ て い ます。
UK households are being urged to review insurance policies ahead of potential unexpected bills, as experts warn that basic coverage often lacks essential protections.
重要な懸念事項は, "Get me home"サービスを含まない障害保険, 事故による損害や盗難に対する限られた住宅保険, 欧州保険や移動支援のような追加保険が欠けていることなどです.
Key concerns include breakdown cover that may not include “get me home” services, limited home insurance for accidental damage or theft, and missing add-ons like European cover or on-the-road assistance.
消費者は余剰を抑えられない限り 余剰を減らすことを避けるとともに 費用が高くても 総合的な政策を考えることを勧められる.
Consumers are advised to avoid lowering excesses unless they can afford them, and to consider comprehensive policies despite higher costs, as they can prevent major out-of-pocket expenses.
政策 上 の 詳細 な 点 や 顧客 に 対する 審査 は , 真 の 保護 を 確実 に する よう に と 勧め られ て い ます。
Reading policy details and customer reviews is recommended to ensure real protection.