テランガーナ州のジュビリーヒルズ補欠選挙は、元MLAマガンティ・ゴピナート氏の死後、緊張が高まっており、議会とBRSは彼の死と資産をめぐってお互いを非難し合っている。
Telangana's Jubilee Hills by-election tensions rise after former MLA Maganti Gopinath's death, with Congress and BRS blaming each other over his death and assets.
元MLAマガンティ・ゴピナート氏の死後、ジュビリー・ヒルズ補欠選挙を前にテランガーナ州の政治的緊張が高まり、議会とBRSは同氏の死と係争中の資産をめぐって非難を交わした。
Political tensions in Telangana surged ahead of the Jubilee Hills by-election following the death of former MLA Maganti Gopinath, with the Congress and BRS trading accusations over his death and disputed assets.
邦ディ・サンジャイ・クマール大臣は,レヴァンタ・レッディ首相とBRSのリーダーであるKTRの間の共謀を主張し,透明な調査を要求した.レヴァンタは,公式な苦情を訴えて,カレシュワラム灌プロジェクトに関するCBI調査を遅らせていると,BJP主導の中央政府を非難した.
Union Minister Bandi Sanjay Kumar demanded a transparent probe, alleging collusion between CM Revanth Reddy and BRS leader KTR, while Revanth countered by urging formal complaints and accused the BJP-led central government of delaying a CBI inquiry into the Kaleshwaram irrigation project.
どちら の 側 も , 政治 上 の 陰謀 を 主張 し , ゴピント の 家族 に 対する 脅威 , 選挙 の 不 行跡 など を 挙げ て , 弁論 を エスカレート さ せ て い ます。
Both sides escalated rhetoric, with claims of political conspiracies, threats to Gopinath’s family, and electoral misconduct, as public scrutiny grows.