ホクーレア と ヒキアナリア の カヌーは,クック 諸島 から 17 日 の 楽器 の ない 航海 を し て,モアナヌイアケア 航海 の 15 節 を 完了 し,ニュージーランド に 到着 し まし た.
The Hōkūleʻa and Hikianalia canoes arrived in New Zealand after a 17-day, instrument-free voyage from the Cook Islands, completing the 15th leg of the Moananuiākea Voyage.
ホクーレア と ヒキアナリア の カヌー は,クック 諸島 から 17 日 の 1,600 海里 の 航海 を し,モアナヌイアケア 航海 の 15 節 を 完了 し,ニュージーランド の 湾 の 島々 に 到着 し まし た.
The Hōkūleʻa and Hikianalia canoes arrived in New Zealand’s Bay of Islands after a 17-day, 1,600-nautical-mile voyage from the Cook Islands, completing the 15th leg of the Moananuiākea Voyage.
近代 的 な 計器 を 使わ ず に 移動 し た この 旅 は , 嵐 や 冷たい 水 や 雲 に 覆わ れ まし た。
Navigated without modern instruments, the journey faced storms, cold waters, and cloud cover.
鎌倉学園の生徒を含めた乗務員は,予定より早く到着し,11月14日まで,神聖なカプ期を観測する予定である.
The crew, including students from Kamehameha School, arrived ahead of schedule and will observe a sacred kapu period until November 14.
公式なイベントには,ポウィリ,NGāti Ruawāhiaを称える彫刻の披露,そして主要な指導者への敬意が含まれています.
Formal events include a pōwhiri, a carving unveiling honoring Ngāti Ruawāhia, and a tribute to key leaders.
2026年,太平洋ツアーを再開する前にハリケーンシーズンを回避するため、カヌーはアテアロアに6か月ほど滞在する.
The canoes will remain in Aotearoa for about six months to avoid hurricane season before resuming the Pacific tour in 2026.