アゼルバイジャンでは、外国語や言葉の水準の低下に関する懸念の中で、メディアで言語の使用を強化する会議を開催している。
Azerbaijan holds conference to strengthen use of its language in media amid concerns over foreign words and declining speech standards.
バクの会議では、アゼルバイジャン語の漢字標準のメディア化に重点を置いており、外国語の利用の増加や発音の間違い、言語文化の低下などに関する懸念を強調している。
A conference in Baku focused on enforcing Azerbaijani literary language norms in media, highlighting concerns over increasing foreign word use, pronunciation errors, and declining speech culture.
当局 者 や 専門 家 たち は , メディア が 国家 の 身分 を 維持 する 面 で の 役割 を 強調 し , より 強力 な 言語 規準 を 要求 し , AI ツール や 言語 コルポラ を 開発 し て 不 正確 な 情報 と 闘う こと に つい て 論じ まし た。
Officials and experts emphasized the media’s role in preserving national identity, called for stronger linguistic standards, and discussed developing AI tools and language corpora to combat inaccuracies.
2002年国語法の施行後,課題は教育,放送の質,若者言語の利用が継続され,指導者は,新しい用語を採用し,ジャーナリストと言語学者の協調を強化するよう強く勧告している.
While progress has been made since the 2002 State Language Law, challenges remain in education, broadcast quality, and youth language use, with leaders urging greater care in adopting new terms and strengthening collaboration between journalists and linguists.