ハンター地区の主要通路の渋滞を軽減するために22億4千万ドルを投じたプロジェクトの一部であるヘクサム・ストレートで北向きの追加レーンが開通した.
Additional northbound lanes opened on Hexham Straight, part of a $2.24 billion project to reduce congestion on a major Hunter region corridor.
さらに北向きの道路は橋の近くでヘクサム・ストレートを開通し,スパークス通りからヘクスハムブリッジまでの三車車線が増加した。
Additional northbound lanes have opened on Hexham Straight near the bridge, increasing capacity to three lanes from Sparke Street to Hexham Bridge, the second expansion in a week.
これは,ハンター地区の1日5万から6万台の車両の通路の渋滞を緩和する大規模なプロジェクトの一部として,8月と10月に実施された以前のアップグレードに続くものです.
This follows earlier upgrades in August and October as part of a major project to ease congestion on a 50,000- to 60,000-vehicle-per-day corridor in the Hunter region.
レイモンド・テラスへのM1延長の一部である6キロメートルのヘクサム・ストレート (Hexham Straight) の拡張は,2026年初頭に完全に開通すると,各方向に3レーンで,時速80kmの制限があります.
The six-kilometre Hexham Straight widening, part of the M1 extension to Raymond Terrace, will feature three lanes in each direction with an 80 km/h speed limit when fully open in early 2026.
南 に 架かる 新しい 橋 の 交通 を 切り分け , 北 に 架かる 橋 を 建設 する 作業 は 続け られ て い ます。
Work continues on separating traffic on the new southbound bridge and constructing the northbound bridge.
22 億 ドル ( 約 2,600 億 円 ) の この 計画 は , 国家 および 連邦 政府 に よっ て 資金 を 供給 さ れ て い ます。
The $2.24 billion project is funded by state and federal governments.
一 人 の 労働 者 は 建設 中 の 11 月 6 日 に 死亡 し , その 計画 の 危険 性 を 強調 し まし た。
A worker died on November 6 during construction, underscoring the project’s risks.