アラスカ基地での退役軍人の日の式典は連邦政府の閉鎖により中止となった。
Veterans Day ceremony at Alaska base canceled due to federal shutdown.
アラスカのエルメンドルフ・リチャードソン基地での 退役軍人の日の 年間式典は 連邦政府の閉鎖のため中止されました 軍事基地での公共イベントの資金提供が停止しました
The annual Veterans Day ceremony at Joint Base Elmendorf-Richardson in Alaska has been canceled due to the ongoing federal government shutdown, which has halted funding for public events on military bases.
通常11月11日に開催されるこのイベントは,予算の不足により中止され,アラスカ州国民警備隊と軍人・退役軍人事務局が開催を妨げられました.
The event, typically held on November 11, was canceled because of a lapse in appropriations, preventing the Alaska National Guard and Department of Military & Veterans Affairs from hosting the gathering.
軍曹トーレンズ・サックスを含む 役人たちは 遺憾の意を表明しましたが 退役軍人を尊敬する決意を改めて表明しました
Officials, including Maj. Gen. Torrence Saxe, expressed regret but reaffirmed their commitment to honoring veterans.
現在 , 米国 史 上 最長 の シャットダウン が 行なわ れ て おり , 全国 的 な 軍務 や 退役 軍人 の 業務 を 含め , 数多く の 連邦 政府 の 運営 を 阻害 し て き まし た。
The shutdown, now the longest in U.S. history, has disrupted numerous federal operations, including military and veteran services nationwide.