警察は安全上の懸念から アストン・ヴィラとの試合前に ベルミンガムで 停止・捜索の権限を延長した.
Police extend stop-and-search powers in Birmingham ahead of Aston Villa match due to security concerns.
バーミンガム警察は,アストン・ヴィラとマッカビ・テルアビブのヨーロッパリーグの試合を前に, 停止と捜索の権限を, セクション60で11月6日の昼から11月7日の午前3時まで延長しました.
Birmingham police have extended stop-and-search powers under Section 60 from noon on November 6 to 3am on November 7 ahead of the Aston Villa vs Maccabi Tel Aviv Europa League match.
マウントユニット,犬,ドローン,道路警備隊を含む700人以上の巡査が,治安維持のため派遣されている.
Over 700 officers, including mounted units, dogs, drones, and road patrols, are deployed to manage potential unrest.
ビラ公園付近で行われたPalestinianの抗議運動は緊張を増しているが、イスラエルのファンは安全上の懸念により出席を禁止された。
Pro-Palestinian protests near Villa Park have heightened tensions, though Israeli fans were barred from attending due to security concerns.
当局 は , 公共 の 安全 , 地域 社会 の 協力 , 合法 的 な 抗議 など に 重き を 置き , 道路 の 破壊 が 予想 さ れ て い ます。
Authorities emphasize public safety, community cooperation, and lawful protest, with road disruptions expected.
11 月 5 日 , ボンファイア ・ ナイト で も 同様 の 措置 が 取ら れ まし た。
Similar measures were used during Bonfire Night on November 5.