日本は福島の廃棄物問題に対する2年間の禁止後の中国へのスカルロップ輸出を再開する.
Japan resumes scallop exports to China after two-year ban over Fukushima wastewater concerns.
日本は中国への海産物輸出を再開し,北海道から中国に6.6トンのが到着し,福島で処理された放射性廃棄水に対する懸念を理由に2023年8月に2年間の禁止が開始されて以来,初めて輸送された.
Japan has resumed seafood exports to China, with 6.6 tonnes of scallops from Hokkaido arriving in China, marking the first shipment since a two-year ban began in August 2023 over concerns about Fukushima's treated radioactive wastewater.
復興は,中国が6月(日)に発表した外交協議後,ゆっくりと規制の強化を表明したものである。
The resumption follows China’s June announcement to gradually lift restrictions after diplomatic talks.
日本は,国際原子力庁が承認した排水の放出は安全であり,世界標準に適合すると主張する.
Japan insists the wastewater release, approved by the International Atomic Energy Agency, is safe and meets global standards.
今 で も , 海産 物 の 輸出 は ほとんど 許可 さ れ て い ます が , 中国 で は 福島 や 近隣 の 九 県 の 輸入 が 制限 さ れ て い ます。
While most seafood exports are now allowed, China still restricts imports from Fukushima and nine neighboring prefectures.
日本は引き続き,日本牛肉に対する長期的な禁止を中国に呼びかけている.
Japan continues to urge China to lift its long-standing ban on Japanese beef.