インドでは 電力損失を削減し 電力網の信頼性を高めるため 千万台のスマート電気と 160万台のスマートガスメーターを導入しています
India is deploying 10 million smart electricity and 1.6 million smart gas meters to cut energy losses and boost grid reliability.
1千万台のスマート・パワー・メーターと 160万台のスマート・ガス・メーターを インド各地に配備しています 政府が推進した 動力の流通を近代化し エネルギーの損失を削減する取り組みです
Polaris Smart Metering is deploying 10 million smart electricity meters and 1.6 million smart gas meters across India under a government-led initiative to modernize power distribution and cut energy losses.
市場の10%を保有している同社は,5年以内にその株を倍増することを目的とし,既に10億ドルを注文で確保している.
The company, which holds about 10% of the market, aims to double its share within five years and has already secured $1 billion in orders.
スマートメーターはリアルタイムデータを提供し、警報を操作し、グリッドの信頼性を向上させ、インドの再生可能エネルギー利用の成長を支え、現在は50パーセント以上の世代が利用している。
Smart meters provide real-time data, tamper alerts, and improved grid reliability, supporting India’s growing renewable energy use, now over 50% of generation.
ラダフやカルギルなどの地域での成功は,40%以上からゼロに近い損失が減少し,請求の正確さが97-98%に達したことを示している.
Success in regions like Ladakh and Kargil shows losses dropping from over 40% to near zero, with billing accuracy reaching 97–98%.
ラジャサンのギガタキーは,国内需要と今後の輸出をサポートする.
A gigafactory in Rajasthan will support domestic demand and future exports.
計画された2億5000万台の 交換メーターのうち,1億5千万台が 認可され,4千5百万台が 配備され 強力な政策支援が 支援されています
Of 250 million planned meter replacements, 150 million have been awarded and 45 million deployed, backed by strong policy support.
政府の検査では スマートメーターが正確であることが確認されている
Government checks confirm smart meters are accurate despite public concerns.