NSWの調査では,初期のポルノが女性に対する態度に害を及ぼし,16歳未満の社会メディアの禁止を12月10日から施行する.
A NSW inquiry finds early porn exposure harms attitudes toward women, prompting a social media ban for under-16s starting Dec. 10.
ニューサウスウェールズ州議会の調査では、全てのポルノが本質的に有害と認められるわけではないが,しばしば10歳までには,女性に対する態度に及ぼす影響について懸念を喚起する。 特に内容が暴力や劣化を表明する場合。
A New South Wales parliamentary inquiry finds not all pornography is inherently harmful, but early exposure—often by age 10—raises concerns about its impact on attitudes toward women, particularly when content depicts violence or degradation.
専門家は、この露出がジェンダーに基づく暴力の増加に寄与し,イラーワラ地方における国内的・性的暴行の発生率は増加する可能性があると警告している。
Experts warn this exposure may contribute to rising gender-based violence, with domestic and sexual assault rates increasing in the Illawarra region.
全国的に,親交のあるパートナーによって8日ごとに1人の女性が死亡している.
Nationally, one woman is killed every eight days by an intimate partner.
この 調査 で は , 道徳 的 な パニック の 代わり に , 包括 的 で 包括 的 な 性教育 が 要求 さ れ ます。
The inquiry calls for comprehensive, inclusive sex education instead of moral panic.
12月10日から16歳未満の子どもは 被害を減らすために ソーシャルメディアから禁止されます
Starting December 10, children under 16 will be banned from social media to reduce harm.