新しい法律では,大臣は,裁判所の承認なしに銀行の口座にアクセスさせ,手つかずの金融監視への恐怖を燃やすことができる.
A new law lets ministers access bank accounts without court approval, sparking fears of unchecked financial surveillance.
新しい法律では,閣僚が銀行口座のアクセスを許可しているため,潜在的な「漁業」の懸念が高まっている。 批評家らはそれが広域にわたる個人の財政調査に係る可能性があると警告している。
A new law allowing ministers to access bank accounts has raised concerns about potential "mass fishing," with critics warning it could lead to widespread, unchecked scrutiny of personal finances.
この措置は,金融犯罪と闘うことを目的として,前項の司法承認を受けずに財務記録を見直し,プライバシー権と政令の過誤に関する議論を促す.
The measure, intended to combat financial crime, grants government officials broad powers to review financial records without prior judicial approval, prompting debates over privacy rights and government overreach.