学校の休み禁止の呼びかけは 授業出席率,公平性,親権について 全国的に議論を巻き起こしました
A former principal’s call for no school vacations sparked national debate over attendance, equity, and parental rights.
2025年10月25日閲覧. ^ ゲイル・ジョンソン 元高等学校の学長で,35年以上教育を積んでいて,学校を休学すべきで,学校の障害や教師の負担を指摘して,学校を休業すべきではないと発言した後,全国で議論が巻き起こった.
In October 2025, Gail Johnson, a former high school principal with over 35 years in education, sparked a national debate after stating students should never miss school for vacation, citing academic disruption and teacher burden.
ソーシャル・メディア上での彼女のコメントは、旅行は教育的であり、学校は家族の選択を指図すべきではないと主張する親から広く批判を受けた。
Her comment, made on social media, drew widespread criticism from parents who argued travel can be educational and that schools shouldn’t dictate family choices.
批評家はエリート主義で非難し,裕福な家族だけがそのような旅行を余裕があると指摘し,ジョンソンは,クラスでの継続性や公教育における責任の共有を支援するために一貫した出席を求めるという姿勢を擁護した.
Critics accused her of elitism, noting only wealthier families can afford such trips, while Johnson defended her stance as a call for consistent attendance to support classroom continuity and shared responsibilities in public education.
この 論争 は , 親 の 権威 , 学校 の 方針 , 学生 の 出席 に 関する 緊張 が 続い て いる こと を 強調 し て い ます。
The controversy highlights ongoing tensions over parental authority, school policies, and student attendance.