太平洋の5つの国から検出された犬のチームが,ニュージーランドから,国際的犯罪と戦う訓練を卒業した.
Five Pacific nations' detector dog teams graduated from New Zealand training to fight transnational crime.
フィジー , サモア , トンガ , クック 諸島 から 来 た 5 匹 の 犬 の 新しい 探知 チーム が ニュージーランド で 訓練 を 受け て 卒業 し , 国境 を 越え た 犯罪 と 闘う ため の 地域 的 な 努力 が 促さ れ て い ます。
Five new detector dog teams from Fiji, Samoa, Tonga, and the Cook Islands have graduated from training in New Zealand, boosting regional efforts to combat transnational crime.
太平洋探知犬計画(PDP)の一部である8週間のプログラムは,薬,現金,火器の検出を改善することで国境警備と地域社会の密着を強化することを目的としている.
The eight-week program, part of the Pacific Detector Dog Programme (PDDP), aims to strengthen border security and community policing by improving detection of drugs, cash, and firearms.
PDPはニュージーランドの警察及び税関で共同管理され,外務省の資金援助を受け,フランス領ポリネシアやニューカレドニアを含み拡大した.
Jointly managed by New Zealand Police and Customs and funded by the Ministry of Foreign Affairs, the PDDP has expanded to include French Polynesia and New Caledonia.
現在 , 卒業 生 は 自国 で 引き続き 訓練 を 受け , 深刻 で 組織 化 さ れ た 犯罪 に 対する 太平洋 の 集団 的 な 反応 を 強め て い ます。
Graduates will now continue operational training in their home countries, enhancing the Pacific’s collective response to serious and organized crime.