サム・バンクマン=フリードは,偏りのある裁判と不当な証拠判決を主張して,有罪判決を訴えている.
Sam Bankman-Fried appeals his conviction, claiming a biased trial and unfair evidence rulings.
サム・バンクマン=フリードは,裁判の申立てに係る請求書の中で,当初の裁判で事実上有罪と判断され,訴訟の手続きは偏りがあり,証拠と陪審員の指示が公正な裁判を妨害したと主張する.
Sam Bankman-Fried plans to argue in his trial appeal that he was effectively presumed guilty during his original trial, claiming the legal process was biased and that evidence and jury instructions undermined a fair trial, according to court filings.
訴状は 訴訟の誤りや 偏見的な判決を中心に 訴えている
The appeal centers on claims of procedural errors and prejudicial rulings that he says prejudiced his ability to mount a proper defense.
この事件は,高名な金融犯罪の裁判において司法上の公平さの試験として厳重に監視されている.
The case is being closely watched as a test of judicial fairness in high-profile financial crime trials.