HMRCは4万人のイギリス住民に,過去の納税債権のミスにより432ポンドの債務を負っていると通知している.
HMRC is notifying 40,000 UK residents they’re owed refunds up to £432 due to past tax credit errors.
HMRCはイギリスの約4万人と連絡を取っており,過去の税収請求のミスや不正債権通知により資金が借りている旨を通知している.
HMRC is contacting around 40,000 people in the UK, informing them they are owed money due to past errors in tax credit claims or incorrect debt notices.
2025年10月に送られた手紙は,2011/2012年税年度を含む過去数年の過払い金で最大432ポンドの払い戻しを確認しています.
The letters, sent in October 2025, confirm refunds ranging up to £432 for overpayments dating back years, including some from the 2011/2012 tax year.
このアウトリーチは、個人が税金を支払う義務があると誤って言われたケースなど、過去の評価の間違いを修正するための見直しの一環です。
The outreach is part of a review to correct past assessment mistakes, including cases where individuals were wrongly told they owed taxes.
HMRCは,その手紙が正当なものであることを確認し,質問があったときは返信するよう受信者に促す.
HMRC confirms the letters are legitimate and urges recipients to respond if they have questions.
税額控除制度の段階的な廃止に結びついているため プログラムが終了する前に不一致を解決することを目指しています
The effort is tied to the phase-out of the Tax Credits system and aims to resolve discrepancies before the program ends.