民主党は、ニューヨークの初めてのイスラム市長を含め、歴史的に先行して、トランプのバックラッシュの最中のNJを勝ち取った。
Democrats won key races in NY, VA, NJ amid Trump backlash, with historic firsts including NYC’s first Muslim mayor.
ドナルド・トランプの2期目の最初の主要な選挙で民主党はニューヨーク市,バージニア州,ニュージャージー州で大きな勝利を収め,ゾーラン・マムダニがニューヨーク市初のイスラム教徒の市長となり,アビゲイル・スパンバーグとミッキー・シェリルはそれぞれバージニア州とニュージャージー州で知事選挙に勝利しました.
Democrats won major victories in New York City, Virginia, and New Jersey in the first major elections of Donald Trump’s second term, with Zohran Mamdani becoming New York City’s first Muslim mayor and Abigail Spanberger and Mikie Sherrill winning gubernatorial races in Virginia and New Jersey, respectively.
選挙結果には,トランプの初任期に対する有権者の不満が起因し,バージニア州初の女性,そして最初のイスラム教徒のアメリカ全州職人などの歴史的な初選が含まれていました.
The results, driven by voter discontent with Trump’s early tenure, included historic firsts such as Virginia’s first female and first Muslim American statewide officeholder.
民主党 は また , ペンシルバニア 州 の 最高 裁判 所 に おい て 多数 派 を 拡大 し , カリフォルニア 州 の 議会 地図 を 再現 する ため の 進歩 的 な 努力 を 払い まし た。
Democrats also expanded their majority on Pennsylvania’s Supreme Court and advanced efforts to redraw California’s congressional map.
ニューヨーク市での投票率は1969年以来最高に達し 2026年の中間選挙前に民主党の新たな関与を強調しました
Turnout in New York City reached its highest level since 1969, underscoring renewed Democratic engagement ahead of the 2026 midterms.