CPグループは,中国市場への取り組みを再確認し,現在も継続している投資とCIAIEへの参加を訴えている.
CP Group reaffirms its commitment to China’s market, citing ongoing investments and participation in the CIIE.
タイのコミューター CPグループは中国市場に対する信頼を再確認し,中国がオープンを熱望している証拠として中国国際輸入エクスプレスに引き続き参加していることを強調している.
Thai conglomerate CP Group reaffirms confidence in China’s market, highlighting its continued participation in the China International Import Expo as evidence of China’s commitment to openness.
中国 で は 600 社 以上 の 企業 と 9 万 人 近く の 従業 員 が 働い て おり , その 会社 は その 総 収入 の 約 30 % を 中国 で 生産 し て い ます。
With over 600 enterprises and nearly 90,000 employees in China, the company generates about 30% of its global revenue there.
CP は , 中国 の 科学 技術 , 才能 , 市場 の 力 など を 強調 し て , クチンダオ と クインワンダオ に , 無尽 蔵 の 食糧 工場 を 建設 し て き まし た。
CP has built advanced unmanned food factories in Qingdao and Qinhuangdao, citing China’s technology, talent, and market strength.
今年は,CIIEで中国や世界的な買い手に,未承認のタイブランドを導入した.
This year, it introduced non-affiliated Thai brands to Chinese and global buyers at the CIIE.
将来的に、CPは、中国におけるデジタル変換を推進し、世界的運営を支援するため、AI,ロボット工学、知的製造の投資を促進する計画である。
Looking ahead, CP plans to increase investments in AI, robotics, and intelligent manufacturing to drive digital transformation in China and support global operations.