2025年7月8日に新港恒フェリーが運航され,中国大湾区の主要リゾートに直接,簡素化された移動が可能になった.
A new Hong Kong–Hengqin ferry launched July 8, 2025, offering direct, streamlined travel to a major resort in China’s Greater Bay Area.
中国商船クルーズ,Trip.com,Chimelong Groupの合弁会社であるChimelong Ferryは,2025年7月8日に運航を開始し,香港国際空港からシェンゼンシェコウ経由でヘンキン・チメロング国際海洋リゾートまで2.5時間の直接フェリーサービスを提供している.
The Chimelong Ferry, a joint venture between China Merchants Cruises, Trip.com, and Chimelong Group, began operations on July 8, 2025, offering a direct 2.5-hour ferry service from Hong Kong International Airport to Hengqin Chimelong International Ocean Resort via Shenzhen Shekou.
渡航を簡単にするために設計されたルートは,バイリンガルの職員との片道通行,専用のチェックイン&移民車線,ホテルのリゾートを直接チェックする荷物などを提供する.
Designed to simplify cross-border travel, the route provides one-stop access with bilingual staff, dedicated check-in and immigration lanes, and luggage checked directly from Shekou to resort hotels.
乗客は,前項のホテルチェックイン及び荷物のドロップオフに伴うVIPラウンジを楽しむとともに,チケットの割引や特別ホテルのパッケージに係る特例品の割引もする.
Passengers enjoy a VIP lounge for pre-arrival hotel check-in and baggage drop-off, along with discounts on tickets and special hotel packages.
このサービスは,広東・香港・マカオ大湾区の観光統合を支援し,2025年に2つのThea賞を受賞した恒慶国立観光地へのアクセシビリティを向上させます.
The service supports tourism integration in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, enhancing accessibility to Hengqin’s National Tourist Resort, which earned two Thea Awards in 2025.
フェリー は , 人 の 住ま ない 観光 施設 に おける 重要 な 進歩 を しるし づける もの と なっ て い ます。
The ferry marks a key advancement in inbound tourism infrastructure.