ニュージーランド の 警察 は 31 銃 を 押収 し , 不法 な 狩猟 や 銃器 供給 網 を 発見 し た 後 , 6 人 の 許可 証 を 解除 し まし た。
New Zealand police seized 31 guns and suspended six licenses after uncovering illegal hunting and firearm supply network.
ニュージーランド警察の北キャンタベリーでの作戦では 31の銃が押収され, 銃のライセンスは6件停止されました. 違法狩猟の調査の結果です.
A New Zealand police operation in North Canterbury has resulted in 31 firearms being seized and six firearm licences suspended following an investigation into illegal hunting.
捜査は4月にシェヴィオの家の近くで銃撃事件が起きたことで始まり 許可証を持つ者が 許可証のない人に武器を供給していたという ネットワークが発見された 2人の男性は 違法な所持と 住宅の近くで銃を放った罪で有罪と認められた
The probe, prompted by gunfire near a home in Cheviot in April, uncovered a network where licensed holders allegedly supplied weapons to unlicensed individuals, with two men pleading guilty to unlawful possession and discharging a firearm near a dwelling.
発見された5つの銃のうち4つは他者の名義に登録されており 偽の情報が提供された後 銃器登録簿を使って 銃器登録簿で所有者の追跡調査が行われました
Four of the five firearms found were registered to others, and authorities used the Firearms Registry to trace ownership after false information was provided.
今 で は 6 人 が , 火器 を 供給 し たり , 公正 を 妨害 し たり する こと を 含め , 複数 の 非難 に 直面 し て い ます。
Six people now face multiple charges, including supplying firearms and obstructing justice.
一般 の 人々 は , 警察 や 犯罪 停止 者 を 通し て 問題 を 報告 する よう 勧め られ て い ます。
The public is urged to report concerns through police or Crime Stoppers.
裁判所の日付は11月と12月に設定されている.
Court dates are set for November and December.