アイルランド の 学校 は , 特に 特別 な 教育 を 受け て 恵ま れ ない 地域 に おい て , 深刻 な 教師 不足 に 直面 し て い ます。
Irish schools face severe teacher shortages, especially in special ed and disadvantaged areas, causing widespread class disruptions.
アイルランド国立教員機構による調査により,アイルランドの学校における教師不足,とりわけ特別教育,アイルランド・メディウム(ガエルスコリア)及び恵まれない学校における教師不足が明らかになった.
A survey by the Irish National Teachers’ Organisation reveals ongoing teacher shortages in Irish schools, especially in special education, Irish-medium (Gaelscoileanna), and disadvantaged (Deis) schools.
特殊学校では空き職が56%で,長期の代替職が24人未充填で,全国学校では19%の空き職が報告され,合計234人.
Special schools have a 56% vacancy rate, with 24 long-term substitute posts unfilled, while 19% of schools nationwide report unfilled roles, totaling 234 vacancies.
ダブリン は 最も 影響 を 受け て おり , 学校 の 55 % が ギャップ を 報告 し て い ます。
Dublin is most affected, with 55% of schools reporting gaps.
この危機は,授業を担当する資格のない職員283人と,秋早期に学習障害が生じた735日間に及ぶ.
The crisis has led to 283 unqualified staff covering classes and 735 days of learning disruption in early autumn.
組合は政府の無能を非難し サービス不足地域と クラスサイズを減らすためのインセンティブを要求しています
The union blames government inaction and calls for incentives for underserved areas and reduced class sizes.