インドのアルミニウム産業は、50パーセントの輸入の急上昇の中で国内生産を保護するために15%の輸入事業を目指す.
India's aluminium industry seeks a 15% import duty to protect domestic production amid a 50% import surge.
インドのアルミニウム協会は,関係国に対し,5年以上にわたる国内製造業,雇用,インドの戦略的自立目標の危険性を警告し,すべてのアルミニウム輸入につき15%の基本的な税務を課すよう勧告している.
The Aluminium Association of India is urging the government to impose a 15% basic customs duty on all aluminium imports to counter a 50% surge in inflows over five years, warning that unchecked imports threaten domestic manufacturing, jobs, and India’s strategic self-reliance goals.
防護施設,インフラ,航空宇宙などに不可欠な産業は,インドが低級のゴミ捨て場となるのを防ぐために必要であると,先進国が自らの質の高い材料を保持しているため,防護施設及び厳格なスクラップの質基準が,インドが低級のゴミ捨て場となるのを防ぐために必要であるという.
The industry, vital for defence, infrastructure, and aerospace, says protective tariffs and stricter scrap quality standards are needed to prevent India from becoming a dumping ground for low-grade scrap, as developed nations retain high-quality material for themselves.
2047年までに550万トンから370万トンまでの需要が上昇すると予想され,AAIは投資に20ラククラクルを誘致し,80万件の雇用を守り,国家開発ビジョンをサポートする期日的措置を強調している.
With demand projected to rise from 5.5 million to 37 million tonnes by 2047, the AAI stresses timely action to attract Rs 20 lakh crore in investments, protect 800,000 jobs, and support national development visions.
政府は,合併する内閣改革の要請に際して,この案を見直している.
The government is reviewing the proposal amid calls for coordinated inter-ministerial reforms.