韓国の葬儀業は、高齢化と孤独の増加により、単独家庭での死亡療養員の需要が高まるにつれて成長している。
South Korea’s funeral industry grows as aging and loneliness increase demand for death care workers in single-person households.
韓国 の 葬式 産業 は , 人口 の 減少 , 出生 率 の 低下 , 高齢 化 など の ため に 急速 に 拡大 し て おり , 釜山 で 葬式 の ディレクター と し て 訓練 を 受ける 若者 が 増え て い ます。
South Korea’s funeral industry is expanding rapidly due to a shrinking population, low birthrate, and aging society, with more young people training as funeral directors in Busan.
現在は42%の家庭で、単独家庭で「孤独な死亡」が増加している。 家を掃除し、遺骨を回収する専門家に対する需要が高まっており、多くの場合、未公開のギフトやスワーツボトルや隠れた美術品などの個人的アイテムを見いだしている。
Rising "lonely deaths" in single-person households—now 42% of homes—have increased demand for professionals who clean homes and recover remains, often finding personal items like unopened gifts, soju bottles, and hidden art.
労働者の中には,元ミュージシャンのチョン・ウン・セックのようにペットを救出し,早期に死亡者を検出するための道具を開発し,社会が孤立で死を処理する方法の幅広い変化を反映している者もある.
Some workers, like former musician Cho Eun-seok, also rescue pets and develop tools to detect deaths early, reflecting a broader shift in how society handles death in isolation.