JR Tokaiは,重量保存機能を持つ新重度試験列車を公開した。 新幹線-ナゴヤルートは,コストの上昇に伴う完成の近くである.
JR Tokai unveiled a new maglev test train with weight-saving features, as the Shinagawa–Nagoya route nears completion amid rising costs.
JRトカイは,マグレフ線路のM10テスト列車を公開しました. 投影画面として機能する騒音抑制天井,固定15度座席,体重を50%減らすために座席下にある荷物収納設備が搭載されています.
JR Tokai has unveiled the M10 test train for its maglev Linear Chuo Shinkansen, featuring a noise-reducing ceiling that doubles as a projection screen, fixed 15-degree seats, and under-seat luggage storage to cut weight by 50%.
名古屋の路線までは四十分かかると見られているが,この事業の費用は11兆円にまで上昇している.
The Shinagawa to Nagoya route is expected to take 40 minutes, but the project’s cost has risen to 11 trillion yen.
日本 で は , 法律 上 の 障壁 が ある に も かかわら ず , 軍事 上 の 関与 に 関する 論争 が 激化 し , 2025 年 に 記録 的 な 12 頭 の クマ が 死亡 し まし た。
Japan saw a record 12 bear fatalities in 2025, sparking debate over military involvement despite legal barriers.
京都 の 竹 の 収穫 は , 侵食 さ れ て いる 中国 の 竹 の ガ に 脅かさ れ て い ます。
Kyoto’s bamboo harvests are threatened by the invasive Chinese bamboo moth.
台風No.
Typhoon No.
25はフィリピン近くへ西へ移動し,日本への影響は予想されていません.
25 moved westward near the Philippines with no expected impact on Japan.
渋谷のハロウィーンは,警察のクラウド・コントロールで祭りを続けている.
Halloween in Shibuya remained festive with police crowd control.
高吉首相と中国大統領は手短な握手をした.
Prime Minister Takaichi and Chinese President Xi shared a brief handshake.
日本 の 伝統 的 な 農業 制度 は 世界 的 に 認め られ , H3 ロケット の 打ち上げ が 成功 し , 新た に 供給 船 が 停泊 し , 地熱 発電 に 対する 関心 が 高まっ て い ます。
Japan’s traditional farming systems were recognized globally, and space and renewable energy efforts advanced with a successful H3 rocket launch, a new supply craft docking, and growing interest in geothermal and flexible solar power.