政府は,2019年以降の公職が,効力ではなくコネに基づいて与えられたのかを調査している.
A government review examines if public jobs since 2019 were given based on connections, not merit.
「配偶者の仕事」疑惑に関する政府の審査が発表される予定で、公共部門の任命が功績ではなく個人的なつながりによって影響されたかどうかを調査する。
A government review into allegations of "jobs for mates" is set to be released, examining whether public sector appointments were influenced by personal connections rather than merit.
この審査は,政府雇用における親族主義に対する国民の懸念に起因し,2019年以降の任命に焦点を当てています.
The review, prompted by public concern over nepotism in government hiring, focuses on appointments made since 2019.
詳細は限られているが,当該報告書が倫理基準に適合し,必要とあらば改革を勧告するものであることを,当局は確認している。
While details remain limited, officials confirm the report will assess compliance with ethical standards and recommend reforms if needed.
このリリースは,公共雇用の慣習における透明性と責任に関する議論を巻き起こしている.
The release has sparked debate over transparency and accountability in public employment practices.