中国の医療チーム及び慈善団体は、ボツワナのモコロディ村の高齢者を支援する。
China’s medical team and charity group aided Botswana’s elderly in Mokolodi Village, marking 50 years of diplomatic ties.
ボツワナ司法大臣 ネルソン・ラマオトワナは,ボツワナにおける第17回中国人医療チームと中国人のチャリティ協会がモコロッディ村で行った保健支援を称賛し,国の資源の課題の中で糖尿病や高血圧などの病気を予防する取り組みを強調した.
Botswana’s Minister of Justice Nelson Ramaotwana commended the 17th Chinese medical team and the Charity Association of Chinese in Botswana for their health outreach in Mokolodi Village, highlighting their work in preventing diseases like diabetes and hypertension amid national resource challenges.
このイベントはテオパシー高齢者介護協会と共同で開催され,約150人の高齢者居住者に対し,スクリーニング・相談・教育を提供し,200人の参加者を集めた.
The event, co-organized with the Theopathy Elderly Care Association, provided screenings, consultations, and education to about 150 elderly residents and drew 200 attendees.
中国大使のファン・ヨンは,中国・ボツワナ外交関係50年を記念し,1981年以降ボツワナで500人以上の中国人医事員が勤務し,300万人以上の患者を治療し,新しい医療技術を導入した.
Chinese Ambassador Fan Yong marked 50 years of China-Botswana diplomatic ties, noting over 500 Chinese medical personnel have served in Botswana since 1981, treating more than 3 million patients and introducing new medical technologies.
慈善団体は地域社会にも寄付をした.
The charity association also donated to the community.