医療部門は汚職捜査に直面しています 監査結果では11万5000ドルの偽薬の購入,盗難薬,高額な酸素シリンダーが 明らかになりました
Balochistan’s health department faces corruption probe after audit reveals $115K in fake medicine buys, stolen drugs, and overpriced oxygen cylinders.
バルチスタン公会計委員会は,州保健部門における大規模な汚職スキャンダルを明らかにし,PKR3020万の違法な医薬品購入,PKR2283万の未開示の医薬品損失,PKR537の承認率をはるかに上回るPKR40,000で販売された高値の酸素シリンダーを明らかにした.
The Balochistan Public Accounts Committee has uncovered a major corruption scandal in the provincial health department, revealing illegal medicine purchases worth PKR 30.02 million, unaccounted drug losses of PKR 22.83 million, and overpriced oxygen cylinders sold at PKR 40,000—far above the approved rate of PKR 537.
2017年から2022年まで実施された監査では,商品を供給しない企業への支払,検査報告書や在庫記録の欠落,サプライヤーのオートに疑わしい手書きが記載され,共謀が示唆される不正が確認されました.
The audit, covering 2017 to 2022, found irregularities including payments to companies not supplying goods, missing inspection reports and stock records, and suspiciously identical handwriting on supplier quotes, suggesting collusion.
回答の期限は8ヶ月だったが,警察は記録の提供を怠った。 PAC議長アガハル・アリー・タリーンは,処分又は刑事訴訟の請求について,当局に対し警鐘を鳴らした.
Despite an eight-month deadline to respond, the department failed to provide records, prompting PAC Chairman Asghar Ali Tareen to warn officials of removal or criminal charges.
委員会は,すべての書類を提出する為の1週間を, 委員会に与え, 完全な調査のために, 全国説明責任局 (NAB) に紹介される.
The committee gave the department one week to submit all documents or face referral to the National Accountability Bureau (NAB) for a full probe.