イエメンの43人の国連職員は,イスラエルの空襲と関連したスパイ容疑で裁判を受け,支援のアクセスや地域間の緊張に関する国際的な懸念を燃やしている.
Forty-three UN workers in Yemen face trial on spying charges linked to an Israeli airstrike, sparking global concern over aid access and regional tensions.
2016年8月13日閲覧. ^ "Houthi運動で拘束された43人のイエメン人国連職員は,イスラエルの空襲事件に関与した疑いで裁判を受け,8月にサヌアの最高指導者を殺害した.
Forty-three Yemeni United Nations staff members detained by the Houthi movement are set to face trial on allegations of involvement in an Israeli airstrike that killed top Houthi leaders in Sanaa in August.
イエメン北部の多くを支配するHouthi政府は、拘束者は世界食糧計画の細胞と結びついており、イエメンの法律によりイスラエルのスパイ行為をしたとして非難しているという。
The Houthi government, which controls much of northern Yemen, claims the detainees were linked to a cell within the World Food Programme and accused them of spying for Israel, with possible death penalties under Yemeni law.
国連は,いかなる犯罪も否定し,拘留を任意に呼び出し,少なくとも59人の職員が拘留を継続するとしている.
The UN denies any wrongdoing, calls the detentions arbitrary, and says at least 59 staff remain in custody.
Houthiの治安部隊が複数の国連事務所を襲撃し、人道的活動の妨害を行っています。
Houthi security forces have raided multiple UN offices, disrupting humanitarian operations.
2023年10月30日閲覧. ^ イスラエル・ハマス戦争後、Houthiが赤海運送船への攻撃,イエメンで空襲を指揮するイスラエルの攻撃により、この状況は広域の緊張を増している。
The situation has intensified amid broader regional tensions following the October 2023 Israel-Hamas war, with the Houthis launching attacks on Red Sea shipping and Israel conducting airstrikes in Yemen.
国連は,速やかに人員の解放を勧告し,人口の70%以上が人道支援に頼っている国において,その状況が援助の提供を脅かしている.
The UN has urged the immediate release of its personnel and warned the situation threatens aid delivery in a country where over 70% of the population relies on humanitarian assistance.