アルバータ州では 2025年1月の高校試験を ストライキのため中止し, 化粧日やコースの成績を 提示する.
Alberta cancels Jan. 2025 high school exams due to strike, offers makeup dates or course marks.
アルバータ州は,教師のストライキにより3週間の授業時間の損失を招いたため,2025年1月の高校卒業証書と9年生試験をキャンセルしました.
Alberta has canceled its January 2025 high school diploma and Grade 9 achievement exams due to a teachers’ strike that caused three weeks of lost instruction time.
学生は4月または6月に試験を受けたり,または選択し,代わりにコースのマークを使用し,試験を受けていないことを示す成文の記号を使用することができます.
Students may take the exams in April or June, or opt out, with course marks used instead and a transcript notation indicating no exam was taken.
同省は,このことが卒業や大学入学に影響を及ぼすことはないと話している.
The province says this won’t affect graduation or university admissions.
混乱を招いた最初の発表の短い撤回に続く決定です.
The decision follows a brief withdrawal of the initial announcement, causing confusion.
公平 さ に つい て 心配 し て いる 教育 専門 家 も い ます が , 学生 の 支持 者 たち は , 準備 の 時間 が 十分 に ない こと を 示唆 し て この 運動 を 支持 し て い ます。
While some education experts worry about fairness, student advocates support the move, citing insufficient preparation time.
政府は、現在進行中のシステム問題の中で,生徒の福祉を保護することを強調している。
The government emphasizes protecting student well-being amid ongoing system challenges.