2025年9月以降、アルカイダにリンクされた武装勢力が燃料の供給を遮断し、マリで広域にわたる不足,停電,大量避難を招いた.
Al-Qaeda-linked militants blockading fuel supplies since September 2025 have caused widespread shortages, power outages, and mass evacuations in Mali.
アルカイダにリンクされた武装勢力は,主にJNIMが2025年9月から燃料供給を封鎖し,深刻な不足,停電,学校の閉鎖を生じた.
Al-Qaeda-linked militants, primarily JNIM, have imposed a blockade on fuel supplies since September 2025, causing severe shortages, power outages, and school closures across Mali.
セネガル と コートジボアール の タンカー を 標的 に し た 封鎖 は , 経済 を 麻ひ さ せ , 交通 を 阻害 し , 貧困 と インフレ を 悪化 さ せ て い ます。
The blockade, targeting tankers from Senegal and Ivory Coast, has crippled the economy, disrupted transportation, and worsened poverty and inflation.
米国 , 英国 , ドイツ , 日本 など を 含む 外国 の 大使 たち は , 暴力 や 不 安定 が エスカレート し て いる ため , 市民 に 避難 命令 を 出し て き まし た。
Foreign embassies, including those of the U.S., U.K., Germany, and Japan, have ordered citizens to evacuate due to escalating violence and instability.
JNIMがマリ南部で拡大した統制と統治格差を充実させる能力は,軍事的・民間的目標に対する攻撃が続くのと同様に,その支援を強化している.
JNIM’s growing control in southern Mali and its ability to fill governance gaps have bolstered its support, even as attacks on military and civilian targets continue.
マリの軍事勢力は、限られた空力、主体的課題、継続的な攻撃の最中に対応し、首都バマコが包囲される恐れが高まっている。
The Malian military junta struggles to respond amid limited air power, logistical challenges, and ongoing attacks, raising fears of a potential siege on the capital, Bamako.