中国大使は,中国における米国の成功を理由に,米国の金融会社に対する公正な扱いを要求しています.
China’s ambassador demands fair U.S. treatment for its financial firms, citing U.S. successes in China.
中国大使の小フェン氏は,米国が中国金融機関に対して公正でオープンな環境を作り出すよう促し,中国における米国企業の成功を強調した.例えば,J.P.モルガン証券が初の完全外国所有の証券会社となり,ブラックロックが初の外国所有の共同ファンドを立ち上げ,中国の金融開放の証拠となった.
Chinese Ambassador Xie Feng urged the U.S. to create a fair and open environment for Chinese financial institutions, highlighting U.S. firms' successes in China—like J.P. Morgan Securities becoming the first wholly foreign-owned securities company and BlackRock launching the first foreign-owned mutual fund—as evidence of China’s financial openness.
彼は相互の治療を要求し,協力、対話、安定は、世界的な課題の中で米国と中国の関係にとって不可欠であると強調した。
He called for reciprocal treatment, stressing that cooperation, dialogue, and stability are vital for the U.S.-China relationship amid global challenges.