オーストラリアのハロウィーンの鬼の宿は 大都市で 記録的な人数を集めています 魅力的で恐ろしいアトラクションです
Australia's Halloween haunted houses are drawing record crowds with immersive, scary attractions in major cities.
オーストラリア の ハロウィン の 祝い は , 全国 の 諸 都市 や 町 に 見 られる , 最も 手 の 込ん だ , 恐ろしい 妖怪 の 家 の 幾つ か と 共 に , 熱 を 上げ て い ます。
Australia’s Halloween celebrations are heating up with some of the country’s most elaborate and terrifying haunted houses appearing in cities and towns nationwide.
リアルサイズのアニメから 物語を駆使した 体験まで この展示は 幽霊のような楽しさを 待ち望んだ群衆を 引き寄せています
From life-sized animatronics to immersive, story-driven experiences, these displays are drawing crowds eager for spooky fun.
シドニー,メルボルン,ブリズベンの 場所では 家庭を 恐ろしい 景色に変えており 跳び込みの 恐怖や 恐ろしい 音響や 細かい道具が 登場しています
Locations in Sydney, Melbourne, and Brisbane have transformed homes into nightmarish attractions featuring jump scares, eerie soundscapes, and detailed props.
組織 者 たち は , オーストラリア の 主流 派 の 祝日 と し て ,ハロウィン に 対する 関心 が 高まっ て いる こと を 示し て , 出席 者 数 を 記録 的 に 報告 し て い ます。
Organizers report record attendance, reflecting growing interest in Halloween as a mainstream holiday in Australia.