俳優のジェシー・アイゼンバーグは、個人的な動機とリスクの低さを理由に、12月に見知らぬ人に腎臓を提供する予定だ。
Actor Jesse Eisenberg will donate a kidney to a stranger in December, citing personal motivation and low risk.
俳優のジェシー・アイゼンベルクは"今日"で発表した。 彼は12月中旬の見知らぬ人に腎臓を寄付し、その行為を深く個別的かつ利己的な判断と称する。
Actor Jesse Eisenberg announced on the "Today" show that he will donate a kidney to a stranger in mid-December, calling the act a deeply personal and altruistic decision.
彼は長年の献血からインスピレーションを引用し,同番組の前のドライブを含め,その手続きの低リスクと緊急のニーズを強調した.
He cited inspiration from years of blood donation, including a prior drive on the same show, and emphasized the procedure's low risk and urgent need.
10年前に初めてこのアイデアを検討したアイゼンバーグ氏は、ニューヨーク大学ランゴンヘルスに紹介された後、最近前進したと語った。
Eisenberg, who first considered the idea a decade ago, said he recently moved forward after being referred to NYU Langone Health.
彼は家族に優先して 移植が必要なら 優待券プログラムで 提供されると述べました 個人的な安全性を確保するためです
He noted that his family would be prioritized for a transplant if needed through a voucher program, making the act personally safe.
Eisenbergは、米国CNNの臓器提供者の危機的な不足を強調したため、この発表は、共同通信員のクレイグ・メルビン氏と観客を驚愕させた。
The announcement surprised co-anchor Craig Melvin and the audience, as Eisenberg highlighted the critical shortage of organ donors in the U.S. CNN has sought comment from his representatives.