オンタリオ 州 の 家族 は 自閉 症 の 治療 を 5 年 以上 待っ て おり , たいてい の 子供 たち は 保養 を 約束 さ れ て い ませ ん。
Ontario families wait over five years for autism services, with most children not receiving promised care.
オンタリオ州の家庭は,政府から資金を支給された自閉的な社会福祉サービスに5年間以上を待ち,支援者や共同調査でシステム上の失敗を強調している.
Families in Ontario face wait times exceeding five years for core government-funded autism services, with advocates and a coalition survey highlighting systemic failures.
アシュリー・フェレイラさんのように、多くの家族は、登録された子供たちの4分の1未満が約束された治療を受けているため、待っている間に10万ドル以上を自己負担している。
Many families, like Ashley Ferreira’s, spend over $100,000 out of pocket while waiting, as less than a quarter of registered children receive promised therapies.
政府が導入した一時的措置にかかわらず,支持の提供に失敗したと擁護者は言っている。
Despite temporary measures introduced by the government, advocates say they fall short of providing sustained support.
この状況により,介護者の44%が働けなくなって,介護者の負担が大きくなり,自閉症の子どもたちのニーズを満たす能力が懸念される状況が悪化しています.
The situation contributes to significant caregiving burdens, with 44% of caregivers unable to work, and underscores growing concerns over the province’s ability to meet the needs of autistic children, estimated at one in 32.