世界の商品価格は 2025年から2026年にかけて 7%下がる. 需要の弱さと石油の急上昇が発展途上国を苦しめている.
Global commodity prices to drop 7% in 2025–2026, driven by weak demand and oil surges, hurting developing nations.
2025年と2026年の両方において、世界的商品価格は7%減少すると予想され、需要の低下、石油供給の急上昇、経済の成長の低下などによって6年間で最低水準に達している。
Global commodity prices are projected to fall 7% in both 2025 and 2026, reaching their lowest level in six years, driven by weak demand, oil supply surges, and slowing economic growth.
石油価格は2026年までに1バレル60ドルまで下がると予想され,2025年には食料価格が6.1%低下する.
Oil prices are expected to drop to $60 per barrel by 2026, while food prices decline 6.1% in 2025.
肥料のコストは2025年に21%上昇し, 安全な避難所と中央銀行の買い付けによる金も42%上昇すると予測されています.
Fertilizer costs are set to rise 21% in 2025, and gold is forecast to surge 42% due to safe-haven demand and central bank buying.
価格の低さにかかわらず、商品化途上国は経済危機に直面しており、世界銀行は長期的成長を支援する改革を推進するよう勧告している。
Despite lower prices easing inflation, commodity-dependent developing nations face economic strain, and the World Bank urges reforms to support long-term growth.