ストックランドのウォータールー南計画では,社会・手頃なユニットを含む3,400戸の住宅を提案し,最終数は承認及び公的入力を保留している.
Stockland's Waterloo South plan proposes up to 3,400 homes, including social and affordable units, with final numbers pending approvals and public input.
ストックランド・コンソーシアムのウォータールー・サウス再開発計画草案では、公営住宅、手頃な価格住宅、市場住宅を含む最大3,400戸の住宅が提案されており、最終的な数は設計優秀賞と計画承認待ちとなっている。
The Stockland Consortium’s draft plan for Waterloo South redevelopment proposes up to 3,400 homes, including social, affordable, and market housing, with final numbers pending design excellence bonuses and planning approvals.
この事業は,大きな国家特例前項のイニシアチブの一部であるが,その目的は,ウォータールー地区を地域空間や緑地,新たなメトロ駅を有する活活都市村に改めることである.
The project, part of a larger State Significant Precinct initiative, aims to transform the Waterloo Estate into a vibrant urban village with community spaces, green areas, and a new metro station.
100 人 ほど の 住民 が , ウォータールー メトロ 駅 の 上 に ある 70 の 近代 的 な 社会 住宅 に 移り住む よう に なり , 生活 状態 が 改善 さ れ , 交通 機関 が 利用 できる よう に なり まし た。
Around 100 residents are set to move into 70 modern social housing units above the Waterloo Metro Station, offering improved living conditions and transport access.
デザインのボーナスやアクセシビリティの基準、手頃な住宅の持続性などに関する懸念が残る.
Concerns remain over transparency in design bonuses, accessibility standards, and the permanence of affordable housing.
最終 的 な 決定 は , 公 の 話し合い と 規制 に 依存 し て い ます。
Final decisions will depend on public consultation and regulatory review.